datos técnicos del reductor reductor de tornillo sin fin
Esta página describe cuestiones generales relativas al manejo de las series EWJ, EWJM(R), EW, EWM(R), SWJ, SWJM(R), SW, SWM(R) y TD.
Para obtener más detalles, consulte manuales de instrucciones adjunto al producto.
5. Consolidación
5-1. Comprobar el sentido de giro
Todos los tornillos sin fin son de hélice dextrógira. Por favor, verifique la relación de rotación entre los ejes de entrada y salida.
5-2. Consolidación
- - Al instalar una polea, rueda dentada o acoplamiento en el eje de entrada o salida del reductor, no aplique fuerza de impacto ni carga de empuje excesiva al eje.
- - Centre con precisión. Para obtener información sobre la precisión del centrado, consulte el catálogo o manuales de instrucciones de la polea, rueda dentada, acoplamiento, etc. que esté utilizando.
- La excentricidad del eje y las cargas radiales o axiales que superen los valores admisibles pueden provocar vibraciones y ruido, además de acortar la vida útil de engranajes, cojinetes y ejes.
5-3. Instalación del motor (se aplica a los motores de las series EWJM, EWM, SWJM y SWM, código de manejo: Y)
- - Al ensamblar el motor, el eje de entrada es hueco y no se utiliza ningún acoplamiento para conectarlo al reductor.
- El eje de entrada del reductor está mecanizado con un orificio y una ranura para chaveta que se ajustan a la capacidad especificada del motor. Utilice la chaveta que viene con el motor al ensamblarlo.
- ・Al instalar el motor, siga los pasos a continuación y preste atención a la seguridad.
Instrucciones de instalación del motor
| procedimiento | Instrucciones de instalación | Precauciones |
|---|---|---|
| 1 |
Instale el reductor de manera que el motor pueda acoplarse fácilmente.
|
Durante el transporte, tome las precauciones de seguridad necesarias. |
| 2 |
Alinea la fase de la chaveta del eje de salida del motor con la ranura de la chaveta del eje de entrada del reductor.
|
Al transportar el motor, tome las precauciones de seguridad necesarias. Asegúrese de centrar completamente el eje para evitar la excentricidad. |
| 3 |
Inserte con cuidado el eje de salida del motor en el eje de entrada del reductor.
|
Aplique grasa también al eje de salida del motor y al orificio del eje de entrada del reductor. Marca de grasa: Mobil SHC Grease 681WT (fabricada por ExxonMobil) |
| 4 |
Asegure completamente los tornillos de cabeza hexagonal incluidos a la brida del motor con arandelas de resorte.
|
Asegúrese de que el motor esté correctamente insertado en el reductor antes de apretar los pernos. Apriete los pernos con un par de apriete que corresponda a su tamaño y clase de resistencia. |
- Nota: Aunque el reductor sea del mismo tamaño, el diámetro de la brida del motor variará según la potencia del motor. Además, el mecanizado del orificio del eje y la ranura de chaveta del eje de entrada del reductor también variarán.
- Nota: Al conectar el reductor y el motor, utilice el gancho para colgar del motor para trabajar de forma segura y cuidadosa.
Cuando el reductor y el motor están conectados mediante Jaw-Flex
(Aplica al código de manejo de motor Y para EWJM(R)42, EWJM(R)50-70 tipo doble reducción y SWJM(R)35-70)
- El cubo de acoplamiento del lado del reductor viene ajustado (con una llave y un tornillo de bloqueo) en el momento del envío. Por favor, asegúrese de comprobar que no se haya aflojado durante el transporte.
- - El cubo de acoplamiento del lado del motor se envía con el orificio del eje y la ranura para chaveta mecanizados para que coincidan con la capacidad especificada del motor.
*Se incluye un collar para ajustar la longitud del eje del motor, así que asegúrese de instalarlo.
Nota: Al instalar el cubo de acoplamiento en el lado del motor, utilice la llave y los tornillos de fijación suministrados con el reductor.
- - Utilice los insertos que se incluyen con el envío.
- Los tornillos de montaje de la brida del motor y las arandelas de presión se incluyen en el envío. Consulte la tabla a continuación.
| Capacidad del motor | 0.1kW | 0.2kW | 0.4kW | 0.75kW | 1.5kW | 2.2kW | 3.7kW | 5.5kW |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tamaño del perno | M8×25mm | M8×25mm | M8×25mm | M10×30mm | M10×30mm | M12×30mm | M12×30mm | M12×35mm |
| arandela de resorte | Para M8 | Para M8 | Para M8 | Para M10 | Para M10 | Para M12 | Para M12 | Para M12 |
| cantidad | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |
Instrucciones de instalación del motor: Siga los pasos a continuación y preste atención a la seguridad al instalar el motor.
| procedimiento | Instrucciones de instalación | Precauciones |
|---|---|---|
| 1 |
Instale el reductor de manera que el motor pueda acoplarse fácilmente.
|
Durante el transporte, tome las precauciones de seguridad necesarias. |
| 2 |
Aplique una fina capa de grasa al eje de salida del motor, inserte el collar de entrada y, a continuación, acople Jaw-Flex.
|
Al insertar el acoplamiento, no lo golpee con fuerza con un martillo u otro objeto. Al transportar el motor, tome las precauciones de seguridad necesarias. |
| 3 |
Inserte Jaw-Flex en el lado de acoplamiento del reductor.
|
Al conectar el acoplamiento en el lado del motor, insértelo suavemente en el inserto. Si no se puede insertar suavemente debido a que se atasca o por otras razones, no lo fuerce, sino que vuelva a alinear la fase y el centro. |
| 4 |
Asegure completamente los tornillos de cabeza hexagonal incluidos a la brida del motor con arandelas de resorte.
|
Asegúrese de que el motor esté correctamente insertado en el reductor antes de apretar los pernos. Apriete los pernos con un par de apriete que corresponda a su tamaño y clase de resistencia. |
Nota: Al conectar el reductor y el motor, utilice el gancho para colgar del motor para trabajar de forma segura y cuidadosa.
