Shock Guard Serie TGM

Fotos del producto
  • Tipo sellado con excelente resistencia ambiental
  • - La estructura está diseñada para evitar la entrada de polvo, aceite, agua, etc. y fugas de aceite.
  • - La variación del par de disparo adyacente se encuentra dentro de ±5%.
  • - El seguidor de leva y el bolsillo están acoplados, por lo que no hay desalineación de fase entre el lado de transmisión y el lado impulsado.
  • - Cuando se activa Shock Guard, la placa detectora LS se desliza axialmente, activando el interruptor de límite.
  • -Larga vida útil, capaz de soportar más de 100.000 viajes.
  • - También están disponibles piñones y acoplamientos de diferentes tipos.
×
-- Número mínimo de dientes en los piñones disponibles -- (Se puede mover arrastrándolo)

Número mínimo de dientes en piñones utilizables

Serie TGM

Número de modelo Número mínimo de dientes del piñón
RS25 RS35 RS40 RS50 RS60 RS80 RS100 RS120
TGM3 ※30 22 17 15
TGM6 ※30 22 17 15
TGM20 ※34 24 19 16 14
TGM60 ※32 26 21 18 15
TGM200 ※37 30 26 20 17
TGM400 ※41 35 ※27 24 20
TGM800 ※41 35 ※27 24 20

*La marca no indica el número estándar de dientes.

(Nota) Inserte el eslabón de unión desde el exterior del piñón.

Nota: No se tiene en cuenta la capacidad de transmisión del piñón.

Contenido de vídeo

Estructura

Estructura

(1) Tornillo de ajuste (2) Muelle helicoidal A (3) Asiento del muelle (4) Carcasa (5) Palanca (6) Pasador de apoyo (7) Cojinete B (8) Pasador del rodillo

(9) Seguidor de leva (10) Empaquetadura (11) Retén (12) Cojinete A (13) Arandela de empuje (14) Árbol de levas (15) Tapa

(16) Placa de detección LS (17) Placa de accionamiento de la leva (18) Muelle helicoidal B (19) Pasador elástico (20) Tornillo hexagonal (21) Tornillo de fijación de cabeza hexagonal

(22) Tornillo de fijación de cabeza hexagonal

Principio de funcionamiento

Por favor, vea la animación para conocer el principio de funcionamiento de la serie TGM.

TGM08~16作動原理

Durante el funcionamiento normal (activado)

El par motor se transmite a través del contacto en dos puntos entre el seguidor de leva y el alojamiento.

El alojamiento del seguidor de leva está presurizado por un resorte rectangular que ejerce una presión firme desde la dirección radial.
Soy.
Esto significa que no hay juego libre y proporciona protección contra sobrecargas con un par de disparo de alta precisión.

El retorno es reinicio automático, por lo que el seguidor de leva vuelve a su posición original en el alojamiento cuando se reanuda el funcionamiento.

Dado que se trata de un contacto de dos puntos, no hay desviación de la fase original.

Cuando se sobrecarga (dispara)

Cuando se produce una sobrecarga, el seguidor de leva se sale de su alojamiento y comienza a rodar sobre la superficie exterior del árbol de levas.
Al no tener piezas deslizantes, el par de fricción en ralentí es pequeño y tiene una excelente durabilidad.
Además, su estructura es simple y el acoplamiento se produce en un solo punto, por lo que no se compromete la alta precisión del par de disparo.

TGM20~50作動原理

Movimiento durante la sobrecarga (viaje)

Cuando Shock Guard se dispara debido a una sobrecarga, la placa de detección LS se desliza axialmente.

Los interruptores de límite pueden activarse para cortar el suministro eléctrico o hacer sonar una alarma.

La placa detectora LS se desliza tres veces por cada viaje.

*Consulte manuales de instrucciones para obtener información sobre la detección de sobrecargas mediante interruptores de límite.

Especificaciones (modelo estándar)

Rango de par de ajuste N·m Precisión del par de operación repetitiva Reacción Método de reinicio
0.6~1060 ±5% ninguno automático

Catálogos y manuales de instrucciones

Visualización del número de modelo

*Tipo de unidad única

TGM 60 - TH30JDY - WS - N25

serie

tamaño

símbolo del orificio del eje



Valor de ajuste de par
Nuevo Méjico
Especificaciones de primavera
SS: Muelle reforzado
WS: Muelle débil
Ninguno: Muelle estándar

*Tipo de acoplamiento

TGM 60 C - TH20JDY X CH30ED2 - WS - N98

serie

tamaño




lateral Shock Guard
símbolo del orificio del eje

Lado de acoplamiento
símbolo del orificio del eje

Especificaciones de primavera

Valor de ajuste de par
Nuevo Méjico
Enganche
tipo
Detalles del símbolo del orificio del eje
tolerancia del diámetro del orificio del eje Diámetro del orificio del eje Tolerancia de la ranura de chaveta posición del tornillo de ajuste
T H 20 J DY
C H 30 E D2
T:ショックガード側
C:カップリング側
F:F7
G:G7
H:H7
J:JS7
P:P7
M:M7
N:N7
K:K7
R:R7
Diámetro del orificio del eje
(incrementos de 1 mm)
J: Nuevo JIS Js9 (estándar)
P: Nuevo JIS P9
F: JIS F7 antiguo
E: JIS antiguo E9

[Haga clic para ampliar]

Nota) La posición del tornillo de fijación en Shock Guard es la posición vista desde el lado de la tuerca de ajuste, y la posición del tornillo de fijación en el lado del acoplamiento es la posición vista desde la cara del extremo del cubo.

■ navegación de modelos Tsubaki

Número de modelo seleccionable:

*Para generar el número de modelo correcto, seleccione los elementos en orden de izquierda a derecha.

serie Tamaño tipo Diámetro del orificio del eje Diámetro del orificio del eje
tolerancia
Llave
tolerancia
posición del tornillo de ajuste Fuerza del resorte esfuerzo de torsión
Valor de ajuste
 TGM

lateral Shock Guard
1.5

3.7
  N・m
Lado de acoplamiento

Lista de números de modelo de producto

*Haga clic en el número de modelo para mostrar información detallada.

Rango de par de ajuste
Nuevo Méjico
Unidad individual Tipo de acoplamiento
rango de diámetro del orificio del eje
mm
Número de modelo Lado de acoplamiento
Rango de diámetro del orificio del eje en mm
Número de modelo
0.6~1.5 10~14 TGM3-T□□□□-WS 14~30 TGM3C-T□□□□XC□□□□-WS
1.5~3.7 TGM3-T□□□□ TGM3C-T□□□□XC□□□□
2.5~6.4 10~14 TGM6-T□□□□ 14~30 TGM6C-T□□□□XC□□□□
6.0~12 TGM6-T□□□□-SS TGM6C-T□□□□XC□□□□-SS
3.7~12 14~20 TGM20-T□□□□-WS 14~32 TGM20C-T□□□□XC□□□□-WS
6.4~20 TGM20-T□□□□ TGM20C-T□□□□XC□□□□
7.3~23 TGM20-T□□□□-SS TGM20C-T□□□□XC□□□□-SS
7.6~26 20~30 TGM60-T□□□□-WS 14~42 TGM60C-T□□□□XC□□□□-WS
20~69 TGM60-T□□□□ TGM60C-T□□□□XC□□□□
44~105 TGM60-T□□□□-SS TGM60C-T□□□□XC□□□□-SS
30~98 28~50 TGM200-T□□□□-WS 20~55 TGM200C-T□□□□XC□□□□-WS
68~225 TGM200-T□□□□ TGM200C-T□□□□XC□□□□
101~289 TGM200-T□□□□-SS TGM200C-T□□□□XC□□□□-SS
118~235 38~60 TGM400-T□□□□-WS 30~75 TGM400C-T□□□□XC□□□□-WS
225~451 TGM400-T□□□□ TGM400C-T□□□□XC□□□□
451~902 38~60 TGM800-T□□□□ 30~75 TGM800C-T□□□□XC□□□□
532~1060 TGM800-T□□□□-SS TGM800C-T□□□□XC□□□□-SS

Dimensionamiento

Seleccionaremos Shock Guard que mejor se adapte a sus condiciones de uso de toda la serie Tsubaki Shock Guard.

Por favor, haga clic en la pestaña "dimensionamiento" en la parte superior de esta página.

Volver al inicio de esta página